|
| Zuster Benitia schrijft: | |
| | Autor | Mensaje |
---|
Georges42 Admin
Cantidad de envíos : 947 Edad : 82 Localisation : Guatemala Fecha de inscripción : 16/01/2007
| Tema: Zuster Benitia schrijft: Vie Sep 05, 2008 6:59 am | |
| Dag Pater Georges U bent nu al vier uur onderweg. Onze gedachten en gebed gaan met u mee. Wij wensen u een heel behouden thuiskomst in Guatemala. Veel lieve groeten van alle zusters ten bunderen. En dank voor alles wat u gedaan hebt onder uw vakantie hier. Tot nog eens. Zustr Benitia
Buenos días, Padre Jorge Ya está en camino de hace 4 horas Nuestros pensamientos y oraciones loacompañan. Le deseamos un agradable regreso en casa en Guatemala. Muchos cordiales saludos de todas las hermanas Ten Bunderen. Gracias también por todo lo que hizo acá durante sus vacaciones. Hasta lavista Hermana Benitia. | |
| | | Viejito Miembro.
Cantidad de envíos : 77 Edad : 113 Localisation : California, USA Fecha de inscripción : 20/01/2007
| Tema: Re: Zuster Benitia schrijft: Dom Sep 07, 2008 12:56 am | |
| Blijkbaar een zuster die kan bidden, want haar gebed werd verhoord! | |
| | | m_elissah
Cantidad de envíos : 88 Edad : 61 Localisation : México Fecha de inscripción : 16/01/2007
| | | | Viejito Miembro.
Cantidad de envíos : 77 Edad : 113 Localisation : California, USA Fecha de inscripción : 20/01/2007
| Tema: Re: Zuster Benitia schrijft: Lun Sep 08, 2008 3:22 pm | |
| Toen zij het geluid hoorden, liepen ze allemaal te hoop. Zij raakten in verwarring, omdat ieder van hen de apostelen in zijn eigen taal hoorde spreken.
Y hecho este estruendo, juntóse la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar su propia lengua.
En entendant ce bruit, ils accoururent en foule et furent saisis de stupeur. En effet, chacun d'eux les entendait parler dans sa propre langue.
And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.
Ouvindo-se, pois, aquele ruído, ajuntou-se a multidão; e estava confusa, porque cada um os ouvia falar na sua própria língua.
Aretak xquita waˈ jas ri xquicˈulmaj ri cojonelab, xquimulij quib qˈuia winak. Man xquirik taj jas cäcaˈno rumal chi chquijujunal ri winak xquito chi ri cojonelab quechˈaw pa ri jalajoj tak qui chˈabal ri e areˈ.
Sentendo quel rumore, corsero a vedere e rimasero confusi, perché ciascuno sentiva i discepoli parlare nella propria lingua.
Niman ijcuac ocaquistic yejhua on cocomocalistli, onosentlalijtetzquej on tojlamej. Ijcuacon on tlacamej xquimatiyaj tlinon quinemilisquej pampa cada se caquiliayaj tlajtlajtohuayaj ican intlajtol.
Da nun diese Stimme geschah, kam die Menge zusammen und wurden bestürzt; denn es hörte ein jeglicher, daß sie mit seiner Sprache redeten.
γενομενης δε της φωνης ταυτης συνηλθεν το πληθος και συνεχυθη οτι ηκουον εις εκαστος τη ιδια διαλεκτω λαλουντων αυτων | |
| | | Georges42 Admin
Cantidad de envíos : 947 Edad : 82 Localisation : Guatemala Fecha de inscripción : 16/01/2007
| | | | paco Miembro.
Cantidad de envíos : 2045 Fecha de inscripción : 14/06/2007
| Tema: Re: Zuster Benitia schrijft: Mar Sep 09, 2008 4:44 pm | |
| Since it was invented the translator there is no problem. depuis qu'il a été inventé le traducteur n'y a pas de problème. עם המתרגם אין בעיה переводчиком нет никакой проблемы Col traduttore non è problema 翻訳者と一緒に問題がありません | |
| | | m_elissah
Cantidad de envíos : 88 Edad : 61 Localisation : México Fecha de inscripción : 16/01/2007
| Tema: foto.. Mar Sep 09, 2008 11:07 pm | |
| ........................ Definitivamente...habla en gallego!!!... | |
| | | Georges42 Admin
Cantidad de envíos : 947 Edad : 82 Localisation : Guatemala Fecha de inscripción : 16/01/2007
| | | | paco Miembro.
Cantidad de envíos : 2045 Fecha de inscripción : 14/06/2007
| Tema: Re: Zuster Benitia schrijft: Miér Sep 10, 2008 9:58 am | |
| Sí, hablamos el mismo idioma......... Se, falamos o mesmo idioma......... | |
| | | Contenido patrocinado
| Tema: Re: Zuster Benitia schrijft: | |
| |
| | | | Zuster Benitia schrijft: | |
|
Temas similares | |
|
| Permisos de este foro: | No puedes responder a temas en este foro.
| |
| |
| |