Parroquia Cristo Hermano
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
Parroquia Cristo Hermano

Un foro de intercambio religioso católico
 
ÍndiceÍndice  PortalPortal  Últimas imágenesÚltimas imágenes  RegistrarseRegistrarse  Conectarse  

 

 Zuster Benitia schrijft:

Ir abajo 
4 participantes
AutorMensaje
Georges42
Admin
Admin
Georges42


Cantidad de envíos : 947
Edad : 82
Localisation : Guatemala
Fecha de inscripción : 16/01/2007

Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: Zuster Benitia schrijft:   Zuster Benitia schrijft: EmptyVie Sep 05, 2008 6:59 am

Dag Pater Georges
U bent nu al vier uur onderweg.
Onze gedachten en gebed gaan met u mee.
Wij wensen u een heel behouden thuiskomst in Guatemala.
Veel lieve groeten van alle zusters ten bunderen.
En dank voor alles wat u gedaan hebt onder uw vakantie hier.
Tot nog eens.
Zustr Benitia

Buenos días, Padre Jorge
Ya está en camino de hace 4 horas
Nuestros pensamientos y oraciones loacompañan.
Le deseamos un agradable regreso en casa en Guatemala.
Muchos cordiales saludos de todas las hermanas Ten Bunderen.
Gracias también por todo lo que hizo acá durante sus vacaciones.
Hasta lavista
Hermana Benitia.
Volver arriba Ir abajo
http://georges42.livelog.com
Viejito
Miembro.
Miembro.
Viejito


Cantidad de envíos : 77
Edad : 113
Localisation : California, USA
Fecha de inscripción : 20/01/2007

Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: Re: Zuster Benitia schrijft:   Zuster Benitia schrijft: EmptyDom Sep 07, 2008 12:56 am

Blijkbaar een zuster die kan bidden,
want haar gebed werd verhoord!
Volver arriba Ir abajo
http://www.flickr.com/photos/viejito
m_elissah

m_elissah


Cantidad de envíos : 88
Edad : 61
Localisation : México
Fecha de inscripción : 16/01/2007

Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: Re: Zuster Benitia schrijft:   Zuster Benitia schrijft: EmptyLun Sep 08, 2008 2:37 pm

Pare Jordi:

Estem molt feliços pel teu retorn....creo que també les nostres oracions van ser escoltades, perquè vas arribar amb bé. Gràcies a tots allà a Bèlgica que et van atendre i et van cuidar

A reveure ...... cheers
Volver arriba Ir abajo
Viejito
Miembro.
Miembro.
Viejito


Cantidad de envíos : 77
Edad : 113
Localisation : California, USA
Fecha de inscripción : 20/01/2007

Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: Re: Zuster Benitia schrijft:   Zuster Benitia schrijft: EmptyLun Sep 08, 2008 3:22 pm

Toen zij het geluid hoorden, liepen ze allemaal te hoop. Zij raakten in verwarring, omdat ieder van hen de apostelen in zijn eigen taal hoorde spreken.

Y hecho este estruendo, juntóse la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar su propia lengua.

En entendant ce bruit, ils accoururent en foule et furent saisis de stupeur. En effet, chacun d'eux les entendait parler dans sa propre langue.

And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.

Ouvindo-se, pois, aquele ruído, ajuntou-se a multidão; e estava confusa, porque cada um os ouvia falar na sua própria língua.

Aretak xquita waˈ jas ri xquicˈulmaj ri cojonelab, xquimulij quib qˈuia winak. Man xquirik taj jas cäcaˈno rumal chi chquijujunal ri winak xquito chi ri cojonelab quechˈaw pa ri jalajoj tak qui chˈabal ri e areˈ.

Sentendo quel rumore, corsero a vedere e rimasero confusi, perché ciascuno sentiva i discepoli parlare nella propria lingua.

Niman ijcuac ocaquistic yejhua on cocomocalistli, onosentlalijtetzquej on tojlamej. Ijcuacon on tlacamej xquimatiyaj tlinon quinemilisquej pampa cada se caquiliayaj tlajtlajtohuayaj ican intlajtol.


Da nun diese Stimme geschah, kam die Menge zusammen und wurden bestürzt; denn es hörte ein jeglicher, daß sie mit seiner Sprache redeten.

γενομενης δε της φωνης ταυτης συνηλθεν το πληθος και συνεχυθη οτι ηκουον εις εκαστος τη ιδια διαλεκτω λαλουντων αυτων
Volver arriba Ir abajo
http://www.flickr.com/photos/viejito
Georges42
Admin
Admin
Georges42


Cantidad de envíos : 947
Edad : 82
Localisation : Guatemala
Fecha de inscripción : 16/01/2007

Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: Zuster Roseline schrijft ook:   Zuster Benitia schrijft: EmptyLun Sep 08, 2008 3:38 pm

Dag pater George

God geve het dat deze kinderen mogen ontwikkelen en openbloeien tot liefdevolle en zorgzame volwassenen in dienst van hun volk.
Ik draag deze intentie mee in mijn gebed.
Vriendelijke groet, moge God u behoeden
Zr. Roseline

Zuster Benitia schrijft: Jorge10

Hola, Padre Jorge

Que Dios de a aquellos niños poder desarrollar y hacer florecer hasta adultos llenos de amor y responsables al servicio de su pueblo.
Llevo ésta intención en mi oración.
Cordiales saludos; que Dios lo guarde.
Hermana Roseline.
Volver arriba Ir abajo
http://georges42.livelog.com
paco
Miembro.
Miembro.



Cantidad de envíos : 2045
Fecha de inscripción : 14/06/2007

Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: Re: Zuster Benitia schrijft:   Zuster Benitia schrijft: EmptyMar Sep 09, 2008 4:44 pm

Since it was invented the translator there is no problem.
depuis qu'il a été inventé le traducteur n'y a pas de problème.
עם המתרגם אין בעיה
переводчиком нет никакой проблемы
Col traduttore non è problema
翻訳者と一緒に問題がありません
Volver arriba Ir abajo
m_elissah

m_elissah


Cantidad de envíos : 88
Edad : 61
Localisation : México
Fecha de inscripción : 16/01/2007

Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: foto..   Zuster Benitia schrijft: EmptyMar Sep 09, 2008 11:07 pm

........................ Shocked

Definitivamente...habla en gallego!!!... liar
Volver arriba Ir abajo
Georges42
Admin
Admin
Georges42


Cantidad de envíos : 947
Edad : 82
Localisation : Guatemala
Fecha de inscripción : 16/01/2007

Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: Re: Zuster Benitia schrijft:   Zuster Benitia schrijft: EmptyMiér Sep 10, 2008 9:29 am

rotfl Me alegro por el buen sentido de humor en éste debate.
Wat een goed humeur.
Guys, you made me laugh.
rions
Volver arriba Ir abajo
http://georges42.livelog.com
paco
Miembro.
Miembro.



Cantidad de envíos : 2045
Fecha de inscripción : 14/06/2007

Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: Re: Zuster Benitia schrijft:   Zuster Benitia schrijft: EmptyMiér Sep 10, 2008 9:58 am

Sí, hablamos el mismo idioma......... fryingpan

Se, falamos o mesmo idioma......... fryingpan
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado





Zuster Benitia schrijft: Empty
MensajeTema: Re: Zuster Benitia schrijft:   Zuster Benitia schrijft: Empty

Volver arriba Ir abajo
 
Zuster Benitia schrijft:
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» Zuster Benitia schrijft: 01.10.08
» La Hermana Benitia escribe:
» We wachten op Zuster Jeanne Degrrote.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Parroquia Cristo Hermano :: Idiomas, langues, talen, languages... :: In het Nederlands :: In het Nederlands-
Cambiar a: