Parroquia Cristo Hermano
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
Parroquia Cristo Hermano

Un foro de intercambio religioso católico
 
ÍndiceÍndice  PortalPortal  Últimas imágenesÚltimas imágenes  RegistrarseRegistrarse  Conectarse  

 

 Canon bíblico 2

Ir abajo 
AutorMensaje
Georges42
Admin
Admin
Georges42


Cantidad de envíos : 947
Edad : 82
Localisation : Guatemala
Fecha de inscripción : 16/01/2007

Canon bíblico 2 Empty
MensajeTema: Canon bíblico 2   Canon bíblico 2 EmptyJue Abr 26, 2007 9:52 am

study La Traducción de los Setenta contiene los textos originales de algunos de los deuterocanónicos (Sabiduría y 2 Macabeos) y la base canónica de otros, ya sea en parte (Ester, Daniel y Sirácides o Eclesiástico) o completamente (Tobit, Judit, Baruc y 1 Macabeos).
La Traducción de los Setenta es la que se usaba en tiempo de Jesucristo y los Apóstoles.
La versión alejandrina o de los setenta, con los siete libros deuterocanónicos, se propagó mucho y era la generalmente usada por los judíos en la era Apostólica.
Por esta razón no es sorprendente que esta fuera la traducción utilizada por Cristo y los escritores del Nuevo Testamento: 300 de las 350 referencias al Antiguo Testamento que se hacen en el Nuevo Testamento son tomadas de la versión alejandrina.
Por eso no hay duda de que la Iglesia apostólica del primer siglo aceptó los libros deuterocanónicos como parte de su canon (libros reconocidos como Palabra de Dios).
Por ejemplo, Orígenes, Padre de la Iglesia (+254), afirmó que los cristianos usaban estos libros aunque algunos líderes judíos no los aceptaban oficialmente.
Al final del primer siglo de la era cristiana, una escuela judía, quizás de rabinos, hicieron un canon hebreo en la ciudad de Jamnia, en Palestina. Cerraron el canon con los profetas Esdras (458 a.C.), Nehemías (445 a.C.), y Malaquías (433 a.C.). Este canon comprendía de 22 a 24 libros.
No rechazaron los libros deuterocanónicos definitivamente, pero no los incluyeron entre los canónicos. El canon reconocido por los judíos no se fijó hasta más de cien años después. Aun entonces, los libros "deuterocanónicos" siguieron siendo leídos y respetados por los judíos. Mientras tanto los cristianos siguieron reconociendo la versión alejandrina que sí contenía los “deuterocanónicos”.
Es así que surgieron los dos cánones del Antíguo Testamento.

Los dos cánones del Antiguo Testamento:

* El canon de Alejandría (la traducción de los Setenta al griego, hecha antes de Cristo y aceptada por todos los cristianos y muchos judíos, que contiene los libros deuterocanónicos)
* El canon de Palestina (Jamnia, traducción hebrea hecha después de Cristo).
Los historiadores ponen como fecha en que se fijaron los cánones de las traducciones de Alejandría y de Palestina para el siglo segundo de nuestra era.
El Obispo Melito de Sardis registró la primera lista conocida del canon alejandrino en el año 170 A.D. Contenía 45/46 libros (el libro de Lamentaciones se consideraba como parte de Jeremías). El canon Palestino contenía solo 39 libros pues no tenía los 7 libros Deuterocanónicos.
Volver arriba Ir abajo
http://georges42.livelog.com
 
Canon bíblico 2
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» tema biblico sobre la amistad.
» DESARROLLO DEL CANON DE LAS SAGRADAS ESCRITURAS 1

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Parroquia Cristo Hermano :: Tópicos de fe... :: Catequesis 1 :: Catequesis 1-
Cambiar a: